Μετάβαση στο περιεχόμενο

9 συν 0 σκέψεις Αυγούστου

14 Αυγούστου, 2020

 

  1. Η πολύχρονη πείρα λέει ότι όταν ο κουρκουτάς νιώσει πως βρίσκεται σε κίνδυνο τρέχει να φύγει. Τίποτα το παράξενο μέχρι τώρα. Φέτος διαπίστωσα κάποια χαρακτηριστικά αυτής της κούρσας προς τη σωτηρία. Ξεκινά να τρέχει με όση δύναμη έχει και στη διαδικασία αυτή κρατά την ουρά του ψηλά. Ξέρετε πως πρόκειται για μια σχετικά χοντρή ουρά την οποία για να κρατήσει ψηλά σίγουρα χρειάζεται κάποια δύναμη. Αν ο κίνδυνος που αντιμετωπίζει ο κουρκουτάς είναι ένα επερχόμενο όχημα και νιώσει ότι φτάνει πολύ κοντά του και μπορεί να τον σκοτώσει και πρέπει να φορτσάρει, τότε κάνει άλλη μία κίνηση. Αφήνει την ουρά να πέσει, σχεδόν να τρίβεται πάνω στο έδαφος για να μπορεί να αφιερώσει όλη τη δύναμη που έχει στο τρέξιμο και στην αύξηση της ταχύτητας. Συνήθως γλιτώνει.

 

  1. Πέρσι τέτοιο καιρό που είχα δοκιμάσει να κάνω ένα πρωινό τρέξιμο στην παραλιακή οδό, αντιμετώπισα πρόβλημα με τη φλεγμονή στο ισχίο μου και σε λιγότερο από ένα χιλιόμετρο είχα εγκαταλείψει την προσπάθεια. Μετά από λίγους μήνες διάλειμμα, άρχισα να το κάνω πάλι ξανά, με λιγότερη ένταση, και λιγότερα χιλιόμετρα. Όταν φέτος κατέβηκα ένα πρωί κοντά στο γιαλό και κατάφερα να τρέξω όσο επιθυμούσα ήταν καλά! Με παρέα τα Reflections του Χατζιδάκι ήταν ανεκτίμητο! Έστω και αν πρωί-πρωί περνώντας έξω από τα εστιατόρια με τους καλάθους να υπερχειλίζουν από τα σκουπίδια της προηγούμενης νύχτας, τις μυρωδιές από τα λάδια που έψηναν τα μπαρμπούνια να τρέχουν εδώ και εκεί, με το πλύσιμο που κάποιοι έκαναν ήδη εκείνη την πρωινή ώρα να μην είναι ιδιαίτερα πειστικό, αλλά λες έτσι είναι, και είναι επιλογή δική σου να πας αργότερα εκεί, και είναι και ευκαιρία για όσους έχουν μαγαζιά να κάνουν ένα καλό τζίρο. Κάποιοι που το κάνουν καλύτερα, κερδίζουν και ένα καλό όνομα.

 

 

  1. Μετά, στη θάλασσα, πρωί η καλύτερη ώρα θα σας πουν οι παλαιότεροι και πιο έμπειροι κολυμβητές γιατί ακριβώς είναι η ώρα που κάνουν εκείνοι μπάνιο. Πριν να γεμίσουν τα κρεβατάκια, πριν καν αρχίσουν να χρεώνουν τα κρεβατάκια, οι πελάτες της παραλίας είναι μεσήλικες και πάνω. Και κάνοντας αυτή την παρατήρηση προς στιγμή θεώρησα πως είναι ένα άλλο σύνολο ανθρώπων.

Εντάξει, εγώ τρέχω ακόμη. Τουλάχιστον φέτος.

  1. Στον ένα ρόλο του μύθου του Αισώπου «Ο τζίτζικας και ο μέρμηγκας» ασχολούμαι με τη διαχείριση των κλαδεμάτων, με κόψιμο ξύλων, διαχωρισμό και τοποθέτηση. Τα 2 Κ θεωρούν πώς είναι χόμπι, είναι ιδιοτροπία και συνήθεια του παπά και υποθέτω δεν έχουν τύψεις που δεν νοιάζονται που δεν θέλουν να βοηθήσουν.

Είπα να βάλω άλλο ένα βίντεο με λυμπούρους  που μαζεύουν σποράκια και τα μεταφέρουν στην τρύπα τους για να τους παραδειγματίσω, αλλά λέω, μπα,  δεν είναι αρκετά στιλάτο για           να μου βάλουν like στο instagram.

  1. Είναι και οι γάτες του χωριού, μικροκαμωμένες πραγματικά αιλουροειδή ανεβαίνουν και κατεβαίνουν στα δέντρα όλη μέρα, μπαίνουν μέσα στους θάμνους βγαίνουν πάνω στα κλαριά σίγουρα κατέχουν την περιοχή, σίγουρα προσφέρουν κάποια ασφάλεια σε σχέση με διάφορα ερπετά. Το πιο σημαντικό όμως σε σχέση με τις γάτες της πόλης είναι πως οι γάτες οι χωριάτες μπορεί να μην έχουν τους μεζέδες που παίρνουν οι αστές γάτες, αλλά φαίνονται εντελώς υγιείς, γυμνασμένες και έτοιμες να αντιμετωπίσουν οποιοδήποτε κίνδυνο.

 

  1. Να πούμε και για την τράπεζα ναι, χρειάστηκε να πάω τράπεζα και έπρεπε να περιμένω 45 λεπτά στην λιακάδα για 10 λεπτά δουλειά. Είναι ωραία, έγινε η δουλειά, δεν έχω παράπονο, αλλά οφείλω να αναφέρω ότι αυτά τα 45 λεπτά ήταν τα περισσότερα που έκατσα στον ήλιο αφού δεν είναι του στυλ μου να πηγαίνω να απλώνω το κορμί μου στην αμμουδιά μετά το κολύμπι. Οι συνθήκες εντός της τράπεζας σχεδόν τρομακτικές: χάθηκε εκείνη η οικειότητα, η φιλική διάθεση, το αστείο. Ο κορονοϊός φαίνεται θα έχει πολύ μεγαλύτερες συνέπειες από όσες νομίζουμε ή φοβόμαστε στη ζωή μας, τις συνήθειες μας, στον τρόπο που λειτουργούμε με άλλα πλάσματα

 

  1. Έχουμε και θέματα με το Κ2 που επιμένει να νοικιάσουμε γουρούνες φέτος. Πολύς ο κόσμος λέω, πολλή η κίνηση εξάλλου οι δρόμοι οι δασικοί είναι κλειστοί μετά τις πυρκαγιές του περασμένου σαββατοκύριακου. Μα μου είπες πως την άλλη φορά θα το κάναμε η σταθερή και μόνιμη απάντηση. Okay λέω θα γίνει, έχω υποσχεθεί, έχω δεσμευτεί, να δούμε ποια είναι η ευκαιρία, η μέρα που μας βολεύει καλύτερα.

 

  1. Από την άλλη με το Κ1 μιλάμε συνέχεια για τις μεταγραφές της αγαπημένης μας ομάδας και των άλλων ομάδων, είναι σίγουρα πιο μονοθεματική η συζήτηση, ώρες-ώρες νομίζω πως δεν έχει κάτι άλλο να τον νοιάζει εκτός φυσικά από τα σημεία που καθηκόντως διαφωνούμε για άλλα σοβαρά και λιγότερο σοβαρά ζητήματα.

 

 

  1. Την ώρα που ασχολούμαι με τα ξύλα, τα ατελείωτα ξύλα ακούω φυσικά και μουσική με τα εκπληκτικά ακουστικά που εισηγήθηκε να αγοράσουμε το Κ1 και πιστέψτε με είναι μοναδική εμπειρία! Το ρεπερτόριο μου πλατύ και μέσα σε όλους τους προβληματισμούς έρχεται εκείνο το τραγούδι εκείνου του μεγάλου συγκροτήματος για την πολύ προστατευτική μάνα που νοιάζεται τόσο πολύ για το παιδί της, από αγάπη, από ανάγκη, από ανάγκη επιβολής και θέλει να κτίσει ένα τοίχο γύρω του, να το προστατέψει, αλλά τελειώνει με το στίχο που χαρακτηρίζει  το άλμπουμ «Mother, did it need to be so high?»

……..

0. Παρακολουθώ και τα πολιτικά, όχι πολύ. Η ήττα είναι συντριπτική. Τα δεινά είναι εδώ, η Κύπρος μας δεν έχει ελπίδα. Ούτε για επανένωση, ούτε για επιβίωση.

Η κορύφωση του πολιτικού προβληματισμού είχε έρθει μάλιστα εκεί που περνούσα δίπλα από τους ξεχειλισμένους καλάθους, με τα λάδια από τα ψεσινά μπαρμπούνια, να τρέχουν, να            ριγώνουν  και να βρωμίζουν το δρόμο.

 

With god on their side

6 Αυγούστου, 2020

Το προφίλ του στο WhatsApp γνώριμο, μία φωτογραφία του Ιησού εντελώς δυτικότροπη, πολύ διαφορετική από τις δικές μας τις βυζαντινές, τις ανατολικές έστω και αν η χώρα του βρίσκεται ανατολικότερα από τη δική μας.

Δεν τον ρώτησα ποτέ τι είδους χριστιανός είναι.

Ρώτησα όμως, όπως πάντα τι, κάνει, πώς τα πάνε, αν είναι καλά. Η απάντηση νομίζω ξεκίνησε από ένα λυγμό, αλλά δεν ήταν καλό το δίχτυο, δεν είμαι σίγουρος.

Καταστράφηκαν τα πάντα, μου λέει, δεν έμεινε τίποτα από το γραφείο μου αλλά έγινε θαύμα, είμαι ζωντανός.

Λίγα μπορούσα να προσθέσω, ευχήθηκα γενικά να είναι δυνατός, να αντέξει για τη συνέχεια και να προσπαθήσει να γυρίσει τα πράγματα.

Και ο συνεργάτης σου ο Ναμπίλ τι κάνει του λέω;

Καλύτερα, απαντά, καταστράφηκε μόνο μέρος του γραφείου του αλλά καταστράφηκε και μέρος του σπιτιού του.

Σκεφτόμαστε αν μπορούμε να φύγουμε από τη χώρα, δεν παει άλλο.

….. μάλιστα, και τι μπορώ να κάνω για σας, απαντώ.
Θέλουμε να γίνει αυτό και εκείνο.

Εντάξει, απαντώ, άσε να δω τι να κάνω και θα επικοινωνήσω.

Με ευχαρίστησε όπως πάντα με περισσότερους από ένα τρόπους και κλείσαμε.

Οι θέσεις μου για το Θεό, για τη θρησκεία, είναι πάντα θέμα δικό μου όταν έχω επαφή με συνεργάτες και γενικά επαγγελματίες. Επειδή όμως ο συγκεκριμένος συνεργάτης τελειώνει πάντα κάθε πρόταση του με ευχή, επίκληση, ή ευχαριστία στο Θεό, κλείναμε πάντα και είχα ένα χαμόγελο στα χείλη ή μία κακία ή ένα σαρκασμό στο μυαλό.

Αυτή τη φορά, όχι.

Αστοχίες.

4 Αυγούστου, 2020

Αστοχίες.

Αποτυχίες.

Απογοήτευση.

Εξαπάτηση.

Ανίκανοι.

Μικροί.

(Εγώ πρώτα και πολλοί άλλοι).

Όλο και κάτι σου θυμίζει πως οι παντός είδους «παράδεισοι» είναι δημιουργήματα της φαντασίας των ανθρώπων.

Αντίθετα, οι πράξεις μας είναι πιθανότερο να φέρουν καταστροφή, παρά «παράδεισο».

Βόλτα στην ανήσυχα ήσυχη γειτονιά.

Σχεδόν με θράσος, βγαίνει μπροστά σου η ταμπέλα, «Γραφείο κηδειών, «Οι ταξιάρχες.»

Και ξαφνικά παρακαλείς να είναι κάτι σαν την εικόνα, το τελευταίο πράμα που θα δεις.

 

Ξανά: η Τριστάν ντα Κούνα ως ο απόλυτος μεταναστευτικός προορισμός.

3 Αυγούστου, 2020

Πολύ γεμάτη μέρα και δεν μπόρεσα να σας ενημερώσω για μια σημαντική συζήτηση που είχα ψες: θα γινόταν εισβολή το 1974 αν ο Μακάριος ή άλλοι, πιο «εθνοπρεπείς»  προλάβαιναν και κατέστρεφαν  την  Κυπριακή Δημοκρατία μέσω Ένωσης την δεκαετία του 60;

Οφείλω να παραδεχτώ πως δεν καταλήξαμε.

Υπήρχε πάντως περισσότερη συναίνεση στο κατά πόσον μπορεί να επιτευχθεί σήμερα η Ένωσις με την μητέρα Ελλάδα. Οι πλείστοι σε εκείνο τον τοίχο ήταν ρεαλισταί και αμφέβαλλαν. Πάντως κάποιοι μίλησαν για πρόταξη στηθών και άλλες παρόμοιες μεθόδους που μπορεί να πετύχουν το ζητούμενο.

Στα παραλειπόμενα της συζήτησης ήταν η ανανέωση εκείνου του παλιού συνθήματος. Το «θέλωμεν Ένωσιν και ας τρώγωμεν πέτρες», έγινε τώρα «θέλωμεν διχοτόμησην και ας τρώγωμεν πέτρες.»

Από το ίδιο καλούπι μυαλών (λέμε τώρα).

Πίσω στη βάση και μαθαίνω πως η τρελή κυρία και το κόμμα της λένε πως  την έξαρση του ιού στη Λεμεσό την έφεραν λαθρομετανάστες που έστειλε επί τούτου ο Ερντογάν. Μέσω μιας αξιόπιστης μάλιστα πηγής, είμαι, αν θέλετε, σε θέση να σας αποκαλύψω και όλη τη ραδιουργία:

Ο Ερντογάν διάλεξε καμιά 20ρια λαθρομετανάστες, τους έβαλε σε μια κάμαρη με  αρρώστους από τον ιό, τους ανάγκασε να αναπνέουν τον βήχα των άλλων, μετά τους έβαλε σε ένα σαπιοκάραβο, τους έδωσε και από 69 ευρώ τους έπεψε στα παράλια της Κερύνειας, είχε ήδη εξηγηθεί με κάποιους ψευδομπάτσους που τους παρέλαβαν, τους έφεραν με τα land rover (οι ψευδομπάτσοι φορούσαν μάσκες) και τους έσπρωξαν στην πλευρά μας. Μέχρι τότε ήταν ασυμπτωματικοί, αλλά σύντομα κάποιοι από αυτούς άρχισαν να έχουν συμπτώματα, τους έστειλαν μέσω κάποιων τουρκοπροσκυνημένων λαθραία στην Μαρίνα της Λεμεσού, και έγινε μια χαρά η δουλειά.

Πήρα και μια επιστολή που αφορά το μέλλον των κοπελλουθκιών μου. Από ένα νέο πανεπιστήμιο που ξεκινά λειτουργία στην Τριστάν ντα Κούνα. Έχουν και καλό πρόγραμμα για διαβατήρια.

Το ψήφισμα 2537 (2020)

31 Ιουλίου, 2020

Ναι, ξέρω βαριέστε.

Αλλά η Κύπρος κινδυνεύει. Από όσους λειτουργούν σε βάρος των συμφερόντων της. Αυτοί βρίσκονται γύρω μας, απέναντι μας, βρίσκονται σε άλλες χώρες των οποίων τα συμφέροντα ΔΕΝ ταυτίζονται με τα δικά μας.

Το τραγικό είναι πως τώρα πια βρισκόμαστε στην επόμενη μέρα. Η ηγεσία μας έχει επιλέξει. Και ζούμε τώρα τις συνέπειες της τραγικής εκείνης επιλογής. Κάνουμε και διαχείριση: από τη μια λέμε εκείνο που οφείλουμε να πούμε στους συμμάχους μας (ΟΗΕ, ΕΕ, Ελλάδα κλπ), και από την άλλη με τις πράξεις και τη ρητορική μας, καταστρέφουμε κάθε προοπτική, εμπεδώνοντας τη «λογική» της μη λύσης ως τη μόνη δική μας προτίμηση.

Αυτό θα φέρει καταιγίδα.

For the record, που λένε και οι Εγγλέζοι, να υπενθυμίσω το πλαίσιο των διαπραγματεύσεων και τη μορφή λύσης στην οποία είναι όλες οι πλευρές δεσμευμένες. (Αντιγράφω από το τελευταίο ψήφισμα του ΣΑ του ΟΗΕ).

Εξ ορισμού, όσοι ΔΕΝ συμφωνούν με αυτά είναι εχθροί μας. Και έχουν κερδίσει.

«Underscoring that the responsibility for finding a solution lies first and foremost

with the Cypriots themselves, and reaffirming the primary role of the United Nations

in assisting the parties to bring the Cyprus conflict and division of the island to a

comprehensive and durable settlement with a sense of urgency,

Urging the sides to renew their efforts to achieve an enduring, comprehensive

and just settlement based on a bicommunal, bizonal federation with political equality,

as set out in relevant Security Council resolutions, including OP4 of its resolution 716

(1991), and stressing that the status quo is unsustainable,»

 

Όλο το ψήφισμα πιο κάτω:

 

United Nations S/RES/2537 (2020)

Security Council Distr.: General

28 July 2020

20-10189 (E)

*2010189*

Resolution 2537 (2020)

Adopted by the Security Council at its 8751st meeting, on
28 July 2020

The Security Council,
Welcoming the report of the Secretary-General of 10 July 2020 on his Good
Offices (S/2020/685) and on the United Nations operation in Cyprus (S/2020/682),
and expressing its full support for his Good Offices to remain available to assist the
sides, should they jointly decide to re-engage in negotiations with the necessary
political will,

Underscoring that the responsibility for finding a solution lies first and foremost
with the Cypriots themselves, and reaffirming the primary role of the United Nations
in assisting the parties to bring the Cyprus conflict and division of the island to a
comprehensive and durable settlement with a sense of urgency,

Urging the sides to renew their efforts to achieve an enduring, comprehensive
and just settlement based on a bicommunal, bizonal federation with political equality,
as set out in relevant Security Council resolutions, including OP4 of its resolution 716
(1991), and stressing that the status quo is unsustainable,

Expressing deep concern at the further escalation and increased tensions in the
eastern Mediterranean over hydrocarbons exploration, convinced of the many
important benefits, including economic benefits, for all Cypriots that would flow from
a comprehensive and durable settlement, and reiterating the Secretary-General’s call
for serious efforts to avoid any further escalation and to defuse tensions,

Recalling its resolution 1325 (2000) and related resolutions, recognising that the
full, effective and meaningful participation and leadership of women is essential in
building peace in Cyprus and will contribute to making any future settlement
sustainable, welcoming efforts to bring together a broader range of women actors on
both sides, encouraging the sides to ensure the unique concerns of women are
addressed in a future settlement, and looking forward to the outcome of the gendersensitive socio-economic impact assessment requested in its resolution 2453 (2019),

Recalling its resolution 2250 (2015) that recognises the important and positive
contribution of youth in efforts for the maintenance and promotion of peace and
security, and as a key aspect of the sustainability, inclusiveness and success of
peacekeeping and peacebuilding efforts, and further encourages the full, effective and
meaningful participation of youth in this process,
S/RES//2537 (2020)
2/5 20-10189

Recognising that effective contact and communication between the sides
enhances the prospects for settlement and is in the interests of all Cypriots, and helps
to address island-wide matters, including environmental protection and crime,
Recognising the impact on the island of Cyprus of the COVID-19 pandemic and the
efforts made by both communities to suppress the spread of the virus and mitigate its effects,
Further recognising that the COVID-19 pandemic has restricted opportunities and
capacity for negotiation, and expressing concern that the uncoordinated decisions to close
the crossing points along the Green line in response to the pandemic have prevented most
bi-communal engagement, and that the prolonged closure of the crossing points threatens to
set back the progress made in this area since 2003,

Expressing concern at the continued deterioration of the law and order situation
in Pyla, and urging both sides to continue to work with UNFICYP to establish
effective measures to tackle criminal activities,

Emphasising the importance of confidence-building measures and their timely
implementation, and urging the sides to step up their efforts to promote
intercommunal contacts, reconciliation and the active engagement of civil society, in
particular women and youth,

Noting that the Government of Cyprus is agreed that in view of the prevailing
conditions on the island it is necessary to keep the United Nations Peacekeeping Force
in Cyprus (UNFICYP) beyond 31 July 2020,

Welcoming measures to date to strengthen the liaison and engagement capacity
of the mission, noting the importance of transition planning in relation to the
settlement, and emphasising the need to review regularly all peacekeeping operations,
including UNFICYP, to ensure efficiency and effectiveness,

Echoing the Secretary-General’s gratitude to the Government of Cyprus and the
Government of Greece for their voluntary contributions to the funding of UNFICYP,
and expressing appreciation to Member States that contribute personnel to UNFICYP,
Noting with appreciation the efforts of the Secretary-General, his Special
Representative Elizabeth Spehar, and senior United Nations official Jane Holl Lute,

1. Welcomes the trilateral meeting of the leaders and the Secretary-General
on 25 November 2019 in Berlin, at which both sides reaffirmed their commitment to
a bicommunal, bizonal federation with political equality, as set out in relevant
Security Council resolutions, including OP4 of its resolution 716 (1991), the Joint
Declaration of 11 February 2014, the prior convergences, and the six point framework
presented by the Secretary-General on 30 June 2017 at the Conference of Cyprus;

2. Further welcomes the Secretary-General’s agreement to extend his efforts
to achieve terms of reference to serve as a consensus starting point for phased,
meaningful, and results-oriented negotiations at the earliest feasible opportunity, and
urges the sides and all involved participants to renew their political will and
commitment to a settlement under United Nations auspices, including by engaging
actively and with a sense of urgency with the Secretary-General and senior United
Nations official, Jane Holl Lute;

3. Reiterates its call for a reduction of tensions in the Eastern Mediterranean,
and further calls upon the leaders of the two Cypriot communities and all involved
parties to refrain from any actions and rhetoric that might damage chances of success;
S/RES//2537 (2020)
20-10189 3/5

4. Reaffirms all its relevant resolutions on Cyprus, in particular resolution
1251 (1999);

5. Recalls its resolution 2506 (2020) and calls upon the two leaders urgently
to:

(a) put their efforts expeditiously behind further work on reaching
convergences on the core issues;

(b) reaffirm their political support for all Technical Committees, empower
them to submit proposals for their consideration to enhance intercommunal contacts
and improve the daily lives of all Cypriots, and consider the advice of the Good
Offices Mission of the Secretary-General regarding further ways to empower the
Technical Committees and improve their performance;

(c) ensure effective coordination and cooperation on health matters, including
in response to the COVID-19 pandemic and other infectious diseases which have
island-wide implications, including through the effective use of the expertise
available in the bi-communal Technical Committees on Health, Crisis Management,
Humanitarian Affairs and Economic Matters;

(d) ensure effective coordination and cooperation on criminal matters;

(e) promote peace education across the island, including by further
empowering the Technical Committee on Education to implement the
recommendations contained in its joint report of 2017, in particular those concerning
policy-making, and to address impediments to peace in school materials, including
text books, as a contribution to trust-building between the communities, on which
there continues to be little progress;

(f) improve the public atmosphere for negotiation to secure a settlement,
including by preparing the communities for a settlement through public messages on
convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised
messages, and by refraining from actions or rhetoric that detracts from a successful
process or could make it more difficult to achieve, recalling the Secretary-General’s
statement of 25 November 2019 in this regard;

(g) increase their support to, and ensure a meaningful role for, civil society
engagement in peace efforts, in particular strengthening the participation of women’s
organisations and youth in the process, including by empowering the Technical
Committee on Gender Equality to meet and develop an action plan supporting
women’s full, effective and meaningful participation in peace talks and providing
direct support and encouragement to civil society organisations to enhance
inter-communal contact and trust-building;

6. Calls for the establishment of an effective mechanism for direct military
contacts between the sides and the relevant involved parties, encourages full
engagement with the proposal on the establishment of such a mechanism presented
by UNFICYP, and calls for its timely implementation;

7. Calls upon the sides to reduce existing barriers to intercommunal contact,
and emphasizes the importance of effective communication for risk-mitigation and
trust-building between the communities;

8. Further calls for the reopening of all the crossing points and the return to
the operating status that existed prior to 29 February 2020 as soon as practically
S/RES//2537 (2020)
4/5 20-10189
achievable, and for any continuing restrictions on movement across the island to
prevent the spread of COVID-19 to be coordinated, and not go beyond what is
necessary to protect public health; and noting that the opening of the crossings since
2003 has been an important confidence-building measure between both communities
and one which is essential for the settlement process;

9. Welcomes the progress towards the inter-operability of mobile phones
across the island, and calls for further work to ensure the arrangement is made more
broadly available and affordable to subscribers on both sides of the island, and urges
the sides to agree and implement further confidence building measures, includ ing
those related to the military, economic cooperation and trade;

10. Commends the work of the Committee on Missing Persons, and calls upon
all parties expeditiously to enhance their cooperation with the Committee’s work, in
particular through providing full access to all areas and responding in a timely manner
to requests for archival information on possible burial sites;

11. Expresses its full support for UNFICYP, and decides to extend its mandate
for a further period ending on 31January 2021;

12. Expresses serious concern at the increased number and severity of
violations of the military status quo along the ceasefire lines, urges the sides and all
involved parties to respect UNFICYP’s mandated authority in, and delineation of, the
buffer zone, urges the use of the 2018 United Nations aide-memoire by the sides to
ensure peace and security in the buffer zone, and calls on both sides to prevent
unauthorised activities between the ceasefire lines;

13. Calls on the Turkish Cypriot side and Turkish forces to restore in Strovilia
the military status quo which existed there prior to 30 June 2000, recalls the status of
Varosha as set out in relevant resolutions, including resolutions 550 (1984) and 789
(1992), and reaffirms that UNFICYP’s freedom of movement should be respected;

14. Welcomes the announcement that 18 suspected hazardous areas across the
island have now been cleared of mines, and urges the leaders of both communities to
agree and continue a plan of work to achieve a mine-free Cyprus;

15. Requests UNFICYP to take fully into account gender considerations as a
cross-cutting issue throughout its mandate; requests the Secretary-General and troopand police-contributing countries to increase the number of women in UNFICYP and
ensure the full, effective and meaningful participation of women in all aspects of its
operations;

16. Welcomes the initiatives undertaken by the Secretary-General to
standardise a culture of performance in UN peacekeeping, recalls its requests in its
resolutions 2378 (2017) and 2436 (2018) that the Secretary-General ensure that
performance data related to the effectiveness of peacekeeping operations is used to
improve mission operations, including decisions such as those regarding deployment,
remediation, repatriation and incentives, reaffirms its support for the development of
a comprehensive and integrated performance policy framework that identifies clear
standards of performance for evaluating all United Nations civilian and uniformed
personnel working in and supporting peacekeeping operations that facilitates effective
and full implementation of mandates, and includes comprehensive and objective
methodologies based on clear and well-defined benchmarks to ensure accountability
for underperformance and incentives and recognition for outstanding performance ,
S/RES//2537 (2020)
20-10189 5/5
calls on the United Nations to apply this framework to UNFICYP as described in its
resolution 2436 (2018), and notes the efforts of the Secretary-General to develop a
comprehensive performance assessment system;

17. Requests the Secretary-General to continue to take necessary measures to
ensure full compliance of all UNFICYP personnel, civilian and uniformed, including
mission leadership and mission support personnel, with the United Nations zerotolerance policy on sexual exploitation and abuse and to keep the Council fully
informed about the Mission’s progress in this regard, stresses the need to prevent such
exploitation and abuse and to improve how these allegations are addressed in line
with its resolution 2272 (2016), and urges troop- and police-contributing countries to
continue to take appropriate preventative action, including vetting of all personnel,
pre-deployment and in-mission awareness training, and to take appropriate steps to
ensure full accountability in cases of such conduct involving their personnel,
including through timely investigations of allegations by troop- and policecontributing countries, and UNFICYP as appropriate, holding perpetrators to account,
and repatriating units when there is credible evidence of widespread or systemic
sexual exploitation and abuse by those units;

18. Requests the Secretary-General to submit by 10 January 2021 a report on
his Good Offices, in particular on progress towards reaching a consensus startingpoint for meaningful results-oriented negotiations leading to a settlement, encourages
the leaders of the two communities to provide written updates to the Good Offices
Mission of the Secretary-General on the actions they have taken in support of the
relevant parts of this resolution since its adoption, in particular with regard to
paragraphs 5 and 6 and 8, with a view to reaching a sustainable and comprehensive
settlement, and further requests the Secretary-General to include the contents of these
updates in his Good Offices report; further requests the Secretary-General to submit
by 10 January 2021 a report on implementation of this resolution, and to keep the
Security Council updated on events as necessary;

19. Decides to remain seized of the matter.

Μπήκε στην πόλη ο ιός. (*)

30 Ιουλίου, 2020

Την τελευταία φορά που κάναμε ειδική παράκληση στον Βλαδίμηρο για βοήθεια και στήριξη, μας είχε πει περίπου, πως δεν είναι δουλειά μου. Αποταθείτε στους συμμάχους σας. Τότε, είχαμε ζητήσει λεφτά.

Υπουργός οικονομικών ήταν τότε ο κ. Σαρρής.

Στη σημερινή παράκληση του προέδρου Αναστασιάδη προς τον Βλαδίμηρο, εκείνος απάντησε: μην ανησυχείτε, θα δω τι θα κάνω.

Άνκαι δε ζητούμε λεφτά αυτή τη φορά, είμαι σίγουρος πως ο Βλαδίμηρος έχει ως πρώτη προτεραιότητα στο μυαλό του να βοηθήσει την Κυπριακή Δημοκρατία και τους συμμάχους της.

Ανεπιβεβαίωτες πληροφορίες λένε πως ο πρόεδρος προέβη στο απονενοημένο αυτό διάβημα, γιατί οι σύμμαχοι του, του είπαν πως, μόνη λύση η λύση, και αφού έχεις επιλέξει κάτι άλλο, …φάκκα!

Σε άλλες ειδήσεις, το ναυτικό της Κυπριακής Δημοκρατίας έσπρωξε σκάφος με πρόσφυγες από τη Συρία προς τα κατεχόμενα για να γλυτώσουμε τον μπελά, αφού έτσι κι’ αλλιώς τα κατεχόμενα είναι «αλλού», έχουμε ήδη ξεγράψει τον βορρά, οπότε, ας φακκούν.

Σύμφωνα όμως με το ρεπορτάζ, η βάρκα έπιασε στεριά κάπου στην Αμμόχωστο και μετά οι πρόσφυγες μας ήρθαν περπατώντας.

Η λίστα επιτυχιών και της άριστης διαχείρισης είναι πραγματικά χωρίς τέλος.

Κάποιοι εμμονικοί, τα λένε απλώς: συνέπειες.

*( Ή μήπως ηταν πάντα εδώ; )

 

Σιγά που ήταν να μας αφήσει αλώβητους ο Ιούλιος!

28 Ιουλίου, 2020
Έχουμε λοιπόν:
1. Το κατ’ εξοχήν κόμμα αρχών και πατριωτισμού, το ΔΗΚΟ, καταλήγει στη δεύτερη καλύτερη λύση, τη διχοτόμηση. Αποδεικνύεται πως όταν μπορείς, κάνεις πολιτική που φέρει κόστος.
2. Το άλλο κόμμα του εθνο-πατριωτικού χώρου, καλεί σε συσπείρωση όλους όσοι βρίσκονται σε αντίθεση με τα ψηφίσματα του ΣΑ του ΟΗΕ για τη χώρα τους (αυτό είναι κακό, αλλά μόνο όταν το κάνουν οι βρωμότουρτζιοι).
3. Το ΕΛΑΜ αντιγράφει τον Κούσιο στις ανακοινώσεις του επί του Κυπριακού.
4. Το ΑΚΕΛ υποστηρίζει δήμαρχο που δεν είναι ρατσιστής, αλλά….. (Στ’ αλήθεια, ο Κόρτας ανήκει ακόμη στο ΔΗΚΟ; )
5. Το ΣΑ του ΟΗΕ μας προειδοποιεί πως η επιλογή της μη λύσης είναι μη – βιώσιμη.
6. Οι Τούρκοι παγώνουν τις έρευνες στο Αιγαίο. Κρίμα, αυτες οι έρευνες ήταν μια κάποια λύσις.
Καιρός για μπάνια.

Γκρι

27 Ιουλίου, 2020

Ηταν μια μεγάλη ομάδα ανθρώπων. Γκρίζοι, όλοι με γκρι στολές. Ηταν στο σπίτι μας, στο σχολείο μας, στη γειτονιά μας, στην παρέα μας, στο χωριό μας. Δούλευαν πολύ, έτρωγαν και έπιναν με μέτρο, υποθέτω κάποτε είχαν κάνει και σεξ, τις Κυριακές λίγο πολύ προσεύχονταν στην εκκλησία, το ίδιο στις μεγάλες γιορτές, όλοι πειθαρχημένοι, έμφυτα συντηρητικοί και χωρίς καμία ενοχλητική πρωτοτυπία.

Και ήταν και ένας σωρός από διάφορα κοπελλούθκια. Πολύχρωμα κοπελλούθκια.

Βρισκόμασταν στο νηπιαγωγείο, στο δημοτικό, στο γυμνάσιο, στα ιδιαίτερα, στο σινεμά, στην πιτσαρία, στις ποδηλασίες, μετά στον στρατό – που δεν θα πήγαιναν τα αγόρια, γιατί μέχρι τότε θα λυνόταν το Κυπριακό.

Στο στρατό άρχισε η διασπορά, στις σπουδές περισσότερο.

Και μετά η ομάδα των γκρίζων άρχισε να φυράζει. Τα πολύχρωμα κοπελλούθκια βρισκόμασταν πάλι στις κηδείες και αποχαιρετούσαμε το επόμενο μέλος της γκρι ομάδας που θα γινόταν τέφρα και κόνις.

Τωρα, η μεγάλη εκείνη γκρι ομάδα λίγο πολύ συμπληρώθηκε εκεί που πήγε. Έμειναν εδώ πίσω, ίσως λιγότεροι από τα δάχτυλα του ενός χεριού.

Τα περισσότερα από τα πολύχρωμα κοπελλούθκια φόρεσαν με τη σειρά τους την γκρι τη στολή. Είδα κάποια από αυτά σήμερα.

Εκεί που είναι η παλιά η ομάδα, βλέπει τους μικρούς. Αφ’ υψηλού. Αν ήταν  να βγάλουν πόρισμα οι προηγούμενοι θα έλεγαν πολύ πιθανόν πως οι μικροί πρόκοψαν (λίγο πολύ).

Στη δουλειά (λίγο πολύ).

Στην οικογένεια (λίγο πολύ).

Στο μικρο-πλαίσιο γύρω από το κάθε ένα από τα πολύχρωμα κοπελλούθκια, κάτι θετικό θα βρεις (λίγο πολύ). Κατά μέσο όρο περισσότερο παρά λιγότερο.

Άλλωστε μόνο έτσι πάει ο κόσμος μπροστά.

Τουλάχιστον, στο μικρο-πλαίσιο.

Γιατί εμείς είχαμε παει στρατό, πήγε σχεδόν όλη η δεύτερη γενιά μετά την πρώτη γκρι ομάδα, ίσως να άρχισε να πηγαίνει και η τρίτη και ακόμα πιστεύουμε με βεβαιότητα πως μέχρι να έρθει η ώρα να παει το επόμενο αγόρι στο στρατό, θα λυθεί το κυπριακό και δεν θα χρειαστεί να το κάνει.

Προφανώς, στο μακρο-πλαίσιο, δεν τα πήγαμε και τόσο καλά.

Φκιόρα καλοκαιρινά

22 Ιουλίου, 2020

 

Ακόμη και η καλύτερη ρουτίνα, μπορεί να γίνει ψυχαναγκασμός. Όταν τελειώσουν οι μπόρες της Άνοιξης, όταν αρχίζει να μεγαλώνει η μέρα, η επάνοδος μου στο σπίτι δε σημαίνει τερματισμό των δουλειών της ημέρας. Αντίθετα, σημαίνει έναρξη διαφόρων άλλων εργασιών στο χώρο της οικίας.

Κυρίως κηπουρική και για το μεγαλύτερο μέρος του καλοκαιριού, πότισμα. Θα μου πείτε έχεις κάτι με αυτό; Μετά από μια γεμάτη μέρα στο γραφείο, να κρατάς το λάστιχο, να δροσίζεις τα φυτά και μαζί τα πόδια σου δεν είναι κακό.

Όχι, στο βαθμό που βγαίνει αβίαστα. Στην αρχή είναι όμορφο να βλέπεις την πρόοδο των μικρών φυτών. Βλαστούν, ή βγάζουν νέα κλαδιά, μετά λουλούδια , μετά κάποια βγάζουν καρπό, μετά και άλλα λουλούδια, μεγαλώνουν, πρασινίζουν.

Και μετά γίνεται αγχωτικό, ναι, γίνεται ψυχαναγκασμός, χάνεται η χαρά. Γιατί βλέπετε, έρχονται οι μεγάλες ζέστες του Ιούλη και φτάνεις σπίτι το απόγευμα και τα βλέπεις μαραμένα, καχεκτικά. Χάνεται η όρεξη για ζωή για ανάπτυξη.

Αυτό αφορά κυρίως τα ξενικά είδη, αλλά είναι και τα άλλα, τα ντόπια: τσαρτελλούθκια, τριανταφυλλιές, βασιλικές, ή ακόμη ζαρζαβατικά, πιπεριές ή ντοματιές – αντιμετωπίζεις ένα άνισο αγώνα. Τα δροσίζεις, κάποτε αν έχεις χρόνο τα πλυμανίσκεις λίγο παραπάνω, για να τα βρεις την άλλη μέρα, πάλι μαραμένα και μίζερα.

Στην αρχή είναι κάτι σαν αγώνας επιβίωσης. Μετά παραιτείσαι. Όπου πρόλαβες να δεις λουλούδια, λες, καλά πήγαμε και αφήνεις τις τριανταφυλλιές με μόνο όσο νερό χρειάζονται για να επιβιώσουν, μέχρι τον Νιόβρη που αν βρέξει, θα βγάλουν νέα τριαντάφυλλα.

Κάποια άλλα, πιο ντελικάτα, δεν αντέχουν με λίγο νερό. Αν ολιγωρήσεις, πεθαίνουν. Και έρχεται άμεση η υπαρξιακή δικαιολογία: δεν κάνουν για το κλίμα της Κύπρου. Ή πιο σκληρά, ακόμη και να κάνουν, αν δεν ήμουν εγώ και το λάστιχο, τι θα έκαναν;

Και αυτό μπορεί να σου δώσει κάποια λύτρωση και άρση των τύψεων, αλλά μετά λες: δηλαδή σε αυτό τον τόπο πριν τα πλάσματα που δροσίζουν με το λάστιχο δεν έβγαιναν φκιόρα;

Πως βρεθήκαμε σε ένα μέρος που δεν μπορεί να γεννήσει καλοκαιρινά φκιόρα;

Αν αφήσουμε τη ζωή να κυλήσει από μόνη της, τι θα γίνουμε χωρίς τσαρτελλούθκια;

Απογραφή

21 Ιουλίου, 2020

Απογραφή:

  1. Η πρώτη στήλη αφορά τις αθλητικές μου δραστηριότητες από την 1/1/2020 μέχρι και σήμερα.
  2. Η δεύτερη στήλη αφορά τις ίδιες δραστηριότητες για ΟΛΟ τον περσινό χρόνο.
  3. Οι δραστηριότητες αυτές είναι κυρίως τρέξιμο, λιγότερη ποδηλασία και επί τούτου περπάτημα.
  4. Υπάρχουν και λίγες δραστηριότητες, κυρίως περπάτημα που δεν καταγράφηκαν.
  5. Έκανα λοιπόν, *ήδη* περισσότερα χιλιόμετρα από όλο το 2019, με περίπου τον ίδιο χρόνο ανά χιλιόμετρο (σχετικά αρνητικά σχόλια θα διαγράφονται) και περίπου τον ίδιο αριθμό δραστηριοτήτων.

Εξηγήσεις:

  1. Πέρσι είχα σοβαρό θέμα με το δεξί μου ισχίο που με κράτησε αδρανή για μερικούς μήνες
  2. Είχα πολύ περισσότερες δραστηριότητες φέτος λόγω καραντίνας τον Μάρτιο και Απρίλιο.

Στόχος: υπάρχει ανάγκη να κτίσω αποθέματα αντοχής.

  1. Αυξήθηκαν τα προβλήματα στο μικρόκοσμό μου.
  2. Περισσεύουν οι πελλοί στη γειτονιά, στο ευρύτερο πλαίσιο οι εξτρεμιστές έγιναν mainstream, οι ψεκασμένοι χαράζουν πολιτική.
Αρέσει σε %d bloggers: